3

I'm under the impression that the correct verb to use is "are," but my colleagues believe it to be "is."

And what about just: "over half our board [are/is] people of color" ?

Another case: "over half the stadium [are/is] people of color"

We're tripping over these examples, any help appreciated!

  • Personally I prefer plural here, but singular is (just about) acceptable. That's a BrE perspective - it's possible (I don't know) that AmE speakers may incline more to the singular, as they do with other "singular group" nouns such as company names. – FumbleFingers Oct 17 '14 at 17:23
  • 1
    Interesting. I don't believe this to be a duplicate of the question you linked, but I appreciate your input. I'm AmE and prefer the plural but I can't help but think it's either one or the other. – Josh Burson Oct 17 '14 at 17:25
  • The fact that you've introduced an explicitly plural noun (people) doesn't really alter the underlying issue (Is "half" singular or plural?). If we threw that out, I assume you'd be happy enough with, say, "Over half our electorate is* coloured"*. – FumbleFingers Oct 17 '14 at 17:30
  • But referring to a people as "colored" isn't politically correct here (especially not for the business we're writing for, haha), and it needs to be written as people of color. Isn't this a case in which the primary subject's (half of the people) plurality or singularity determines singularity of the verb?

    I think that the sentence in the question technically contains an omission, and in full it should properly read: "Over half of the people on our board and staff [are/is] people of color." I think "the people" are the subject. My colleagues think "over half" is. Correct me if I'm wrong.

    – Josh Burson Oct 17 '14 at 17:41
  • if you say "board and staff" you need to pluralize because you have two entities as the subject. And if you say "Half of the people" people is not the subject, but half is instead. – Oldcat Oct 17 '14 at 17:51
  • Right, but "half of the people" is still treated as plural, isn't that true? – Josh Burson Oct 17 '14 at 17:55
  • And if it was just "half of our board," wouldn't it still be "are" because it describes "half of the people on our board"? – Josh Burson Oct 17 '14 at 17:56
  • @Josh: I don't think there are any hard-and-fast "rules" here. As it happens, there's a single instance in Google Books of "half the electorate is* non-white"*, and none at all for the same with "are". But in practice both forms occur, and it's a bit pedantic to object to either. – FumbleFingers Oct 17 '14 at 18:02
  • Aren't all the members of your board some color or another? – Oldcat Oct 17 '14 at 18:08
  • a minority of people in our group are white. – SrJoven Oct 17 '14 at 18:40
  • Ask those who disagree how they think 'Half of them is white' sounds. – Edwin Ashworth Oct 17 '14 at 23:09
  • also, a majority are minorities. This is a bad example. Try highly diversified or other corporate speak. – SrJoven Oct 18 '14 at 13:09
  • This is clearly not a duplicate of the thread linked above. – Josh Burson Oct 20 '14 at 16:32

2 Answers2

3

[Edit. I originally answered the wrong question, which in my head was about whether (half + plural noun) takes a singular or plural verb. While that does bear upon the current question, it's only half the problem. Here's my new answer - if it helps!]

Over half our board and staff is people of color.

Over half our board and staff are people of color.

The first question which need to be addressed, is whether plural Noun Phrases with the determiner half cause singular or plural verb agreement. We can investigate here using the Noun Phrase half the people. If as some comments here have suggested, half causes singular verb agreement, then the Original Poster's question will have been resolved. If it causes plural verb agreement, then we will still need to consider whether the co-ordination "board and staff" should be treated as a singular or plural subject.

With regard to the first question, some hard talking empirical facts might be in order:

A Google search for:

"over half the people was"

... with the phrase in quotation marks as in the example, returned a staggering three hits! Two of these were along the lines of "the average age of over half the people was 2.14..." So that reduces it to one valid hit of the type with which we're concerned here.

On the other hand the same search for:

"over half the people were"

... gives a return of 245, 000 results. Now on the basis that grammar is what people actually do when they speak, this means that Over half the people were is 245,000,000 % more likely to be grammatical than Over half the people is.

If further evidence is required, the number of instances of Over half the people were from Google books is 2,100. The number of instances of Over half the people was, surprisingly, is 1. However, this single example on close inspection turns out to be in the form of the following:

The standard of living for over half the people was beneath what would have been considered enough for an animal in France or England.

Here the subject of was is the non-countable Noun Phrase standard of living. This reassuringly puts the number of published examples of Over half the people was - specifically of the type we're after - at zero.

So purely on an empirical basis, we can discard any notion of Over half the people grammatically occurring with a singular verb form! Full stop.

This seems to clear up the issue here of whether [half + plural noun phrase] should take singular or plural verb agreement. However, we now have the more pressing concern of whether [the board and staff] as a co-ordination should actually be considered singular or plural.

Both board and staff are collective nouns. Despite some prescriptivists trying to insist that singularly inflected collective nouns should take singular verbs - this is particularly popular with the noun staff -, this so-called grammar rule has never been true. It has always been the case that sentences with collective nouns like government or team as subject can take either plural or singular verb forms. We will commonly find sentences of both types in both formal and informal speech and writing. Here are examples from formal writing:

A building in England was loaned to the project and the staff were drawn from the Hampstead Nursery run by Anna Freud and the English reception camp (for refugees) to which the children had been sent.

The staff was not present during coffee time.

However, the board were particularly interested, correctly so, with regards to the balance ... .

[T]he board was faced with the stark reality of having to buy its way back into the business it had once owned.

This shows immediately that plural verb agreement should be permissible with our co-ordinated subject. Our co-ordinated subject is after all a co-ordination of collective nouns. However, we still need to settle the viability of singular verb agreement with our Noun Phrase co-ordination.

It should be noticed that both board and staff are countable. Compare for example:

  • We have a staff of fifty
  • *We have staff of fifty

The unacceptability of the second is due to the fact that singular countable nouns must be preceded by a suitable determiner. Staff in the second example is missing a. This requirement does not hold with non-count nouns:

  • We have water.

Co-ordinations of countable nouns in English usually occur with plural verb agreement:

  • *The husband and wife goes to church every week.
  • The husband and wife go to church every week.

There are exceptions to this. For example when co-ordinations are seen as one joint amount or entity:

  • bread and butter is my favourite dish.

This does not appear to be the case here, where board and staff are considered discrete - or as CaGEL, (Huddleston & Pullum, 2002; 1283) would put it, distributively. Notice also in the exceptional example above that the complement of BE is also singular. This is not the case in the current example. This would seem to rule out our board and staff from being singular. Again we could back this up with some empirical evidence from Google Books:

the board and staff was

This receives six hits, in none of which the board and staff is the subject of the verb.

the board and staff were

This search, in contrast, receives twenty-three hits, in twelve of which board and staff is subject - with plural verb agreement. This is as we would expect. A co-ordination of countable nouns will generally require plural verb agreement.

In answer to the main question then, only the following should be deemed grammatical:

Over half our board and staff are people of color.

This still leaves the question of the following examples:

Over half our board [are/is] people of color.

Over half the stadium [are/is] people of color.

We have seen that half does not affect verb agreement with the subject noun phrase. We have also seen that group nouns can have either singular or plural verb agreement. This should make either choice possible. However, there is one further issue to consider. When we have collective nouns the predicate can influence whether a singular or plural is more felicitous. Here the predicate includes the Noun people. This is very different from if it had been an adjective:

  • The board is displeased.

The above seems fine. The example below is less acceptable:

  • #The board has all received their retirement packages.

In the latter sentence, the predicate necessitates considering the board as a number of individuals. Whilst it might be argued that the second sentence is not felicitous, some would argue that it is still grammatical. (However, it still not felicitous!) The fist sentence has no such problem. It is a matter of individual judgement, but the predicate people, in conjunction with the word board seems to favour the group of individuals reading more strongly than the stadium example. In either case there is no hard and fast rule for sentences with a singular collective noun as subject.

It's only my personal opinion, but prescriptivism can get you into deep trouble. Prescriptivists usually have to depend on their grammar rules not their ears. The fact that some of the Original Poster's colleagues favoured Over half the board and staff is ( - a complete error), is almost definitely due to hyper-correction. This correction is in relation to the prescriptivist rule that singularly inflected nouns must take singular verb forms; particularly the influence of this idea in relation to the noun staff. If they'd jettisoned this unnecessary rule in the first place, then awkward sentences like the one in the title here would be avoided. I would therefore plump for a plural verb form in each case. But, as I said, that bit is just my personal opinion.

  • Hahaha. I wish I could vote your answer up but I don't have enough rep. – Josh Burson Oct 17 '14 at 18:31
  • 1
    But, as I've commented on other responses, this answer assumes that the subject of "over half our board and staff" is "the people," which isn't written. I argue that "the people on the board" is the implied subject, and therefore it should take a plural verb form. But my colleagues argue that the subject is "half of the board," which they think is singular. Can you help clear up our confusion here? – Josh Burson Oct 17 '14 at 18:34
  • "Over half of the farm is white sheep" vs "Over half of the farm are white sheep." Isn't it implied: "Over half of the sheep on the farm are white" ? – Josh Burson Oct 17 '14 at 18:36
  • +1 Quite right. Oh dear seems I've stuffed that one up! :) Ok let me have a think ... – Araucaria - Him Oct 17 '14 at 18:37
  • Perhaps it comes down to that the sentence is just poorly worded and needs to be re-written? "Over half of the members on our board and staff are people of color." – Josh Burson Oct 17 '14 at 18:38
  • 1
    @JoshBurson possible yes. On the other hand Google gives 9 hits for "the board and staff" all of which take plural verbs. Am still thinking though! – Araucaria - Him Oct 17 '14 at 19:06
  • -1 because OP's question isn't asking about the plurality of *people* (whether it's half of them, or all of them, people is a plural noun). He's asking about constructions involving a singular noun (board, stadium). – FumbleFingers Oct 17 '14 at 19:08
  • 1
    @FumbleFingers Yes, we'd established that (see above). Am planning an edit right now. The fact will still remain that a coordinated subject of countable nouns is considered plural and 'board and staff' will be too. 2,000 results for "board and staff were". 4 results for "board and staff was" - none of which count because they're of the form "the relationship between board and staff was ..." So on the basis that Half of "plural NP" above is shown to be resoundingly plural the same should follow here. – Araucaria - Him Oct 17 '14 at 19:14
  • 1
    @FumbleFingers OK, I've done my best. This any better? (I'm still editing out minor typos) – Araucaria - Him Oct 17 '14 at 21:27
  • 1
    @JoshBurson Ok, that's the best I can do! – Araucaria - Him Oct 17 '14 at 21:28
  • 1
    @FumbleFingers I don't understand! You originally downvoted my answer here because I'd written it as though the issue were about half, (when actually the issue is about collective nouns and co-ordination - thanks for undownvoting my answer btw!) and then the question gets closed and linked to a question about half! What's the thinking behind the close vote FF? – Araucaria - Him Oct 19 '14 at 09:42
  • 1
    @FumbleFingers Hmm, it doesn't really seem that the problem of whether a collective noun should take singular or plural verb agreement is part of the half issue. There's also the entirely separate issue of whether staff is singular plural or non-count. This - not the half issue is what's at the heart of the problem. The original disagreement/query is being driven by staff not by half - it seems to me ... – Araucaria - Him Oct 19 '14 at 14:18
  • I'm not going to go looking for a specific question dealing with whether "staff" is singular plural or non-count, but I'd have thought that's been done to death here. And this OP probably wouldn't have posted at all if he hadn't been confused by the (largely, irrelevant, imho) element over half* the xxxxx* in his examples. – FumbleFingers Oct 19 '14 at 14:21
  • 1
    @Araucaria you are absolutely right in your objection to the posed duplicate, as the answers there do not satisfy my question. I applaud your very thorough answer. To expand on your examples at the tail of your answer, I think it's easy to confuse the "The staff is displeased" with my question's examples, which would be more accurately replicated: "The staff is displeased persons." Which, obviously, describes the persons on the staff -- plural. – Josh Burson Oct 20 '14 at 16:36
0

An easy trick I use in situations like this is to rearrange the word that [is/are] is connected to. For example:

"People are" You don't say "people is". No matter which case you're talking about, it will always be people are.

  • That's what I learned in school, and that's how I explained it to them, but they weren't convinced, so I asked here. Thanks for your answer, I'm going to wait until other people chime in before I vote yours correct :) – Josh Burson Oct 17 '14 at 17:43
  • I mean, if you rearrange the sentence in this way, it has to read "People of color make up over half of our board and staff." Which negates the are/is problem entirely, but I think the subject becomes clear: people of color (multiple). Correct me if I'm wrong here. – Josh Burson Oct 17 '14 at 17:44
  • Another way to think of it is "over half of the stadium is black." vs. "over half of the stadium are black people." First case doesn't necessarily denote "people" because the word is missing and "black" on its own has no single/plural sense and isn't implicitly connected to multiple "people" (the stadium could be painted black as far as we can tell from the sentence). Second case contains an omission: "over half of [the people in] the stadium." Right? – Josh Burson Oct 17 '14 at 17:49
  • I mean what it comes down to is an argument as to what the subject of the sentence is. They basically contend that "the stadium" is the subject, while I say the subject is "the people in the stadium." Or, "our board and staff" instead of stadium, but stadium is just a simpler example. – Josh Burson Oct 17 '14 at 17:53
  • 2
    The subject is *not* people, but board and staff. You're answering the wrong question (although I think are is still the right answer). Would you say "this box is only dark chocolate truffles" or "this box are only dark chocolate truffles"? – Peter Shor Oct 17 '14 at 19:28
  • There's one each in Google books of of the electorate is* retired* and of the electorate are* retired*. Both those usages are fine by me, and I think you'd struggle to come up with any absolute rule (particularly, one that both AmE and BrE speakers can endorse). Both @Peter's examples are okay in my (BrE) book. – FumbleFingers Oct 17 '14 at 19:33
  • @PeterShor, I would say "This box has only dark chocolate truffles." – Josh Burson Oct 17 '14 at 21:19
  • @FumbleFingers, I think your electorate example is different than my question's example. Peter's example is closer to my question because the verb "is/are"(to be) is paired with a plurality (dark chocolate truffles, I don't know what the correct word is but I think plurality works), whereas your example uses "retired." I think yours would have to be "is/are retired fathers" for example, and if you rearrange the order of words, "a slightly-larger-than-national-average proportion of the fathers in the electorate is/are retired." I think only "are" works because of thise. Same for the truffles. – Josh Burson Oct 17 '14 at 21:29
  • No; you can't guarantee success with this sort of manipulation. 'One of those people is to blame' shows that the 'one of' rather than 'people' is here controlling the verb form. There are complex factors involved. With 'more than one person was injured', we might expect a plural verb form, but only singular concord is used. With 'one or more' the situation is even more complex: There is no general agreement on whether or not the phrase "one or more" [is] singular or plural. {Derek Jennings}. – Edwin Ashworth Oct 17 '14 at 22:27
  • @EdwinAshworth Yes, but those are well know exceptions! The issue here in one case is another exception too, namely collective/group nouns. The other issue is co-ordinated subects. That one's more straightforward! – Araucaria - Him Oct 17 '14 at 22:48
  • No, the issue is at least equally the behaviour of pre-modifiers. And the correct answers have been given here before. – Edwin Ashworth Oct 17 '14 at 23:18
  • @EdwinAshworth That's not a good example IMO: you've denoted singularity of subject when you say "one of these people" – Josh Burson Oct 20 '14 at 16:30
  • @Josh Burson Of course: I'm showing that '... people' takes agreement that is at least partially dependent on what is omitted, and so this trick is not valid. – Edwin Ashworth Nov 02 '14 at 22:47