I don't buy no drinks.
I saw this phrase in a song, and I'm not quite sure if it's correct I hope you'll help me find the answer. Thank you in advance.
I don't buy no drinks.
I saw this phrase in a song, and I'm not quite sure if it's correct I hope you'll help me find the answer. Thank you in advance.
As explained in the answer to a related question, it would be better to describe the sentence as "colloquial", "informal", "nonstandard" or "irregular", rather than "incorrect".
colloquial
adjective
(Of language) used in ordinary or familiar conversation; not formal or literary.
informal
1.1 Of or denoting a style of writing or conversational speech characterized by simple grammatical structures, familiar vocabulary, and use of idioms,
nonstandard
1.1 (Of language) not of the form that is accepted as standard.
irregular
2 Contrary to the rules or to that which is normal or established:
Though the double negative is ambiguous, the sentence communicates a meaningful idea with reasonable interpretive effort.
No that isn't correct.
I don't buy drinks is right. The other way is sort of a double negative but not really. It's just wrong. Forgetting that it's a song for a moment then what they meant was I don't buy any drinks or I don't buy drinks.
In 'standard' English this is a double negative. Songs very often use non-standard language and/or dialect. I think it's probably safe to say that, if you want to learn English, don't learn it from songs.
If someone speaking in my variety of English said it, I would take them literally and apply the extra negative as a negative.
Example
"You are very tight-fisted. When we come to the pub, you never buy drinks - no drinks at all."
"That's not true, I don't buy no drinks. On the contrary I often buy lots of drinks.
The phrase "I don't buy no drinks" in that exchange is equivalent to "I do buy some drinks."
It is not correct grammatically because you don't use double negatives,one is just enough,but if you say it in spoken language everyone will understand you even though it might sound weird.
The speaker means "I don't buy any drinks" but it is common in sentences like that for some people to replace "any" with "no" to reinforce the negative and to hell with the fact it makes a double negative.
Strictly speaking, the words tell us nothing at all: he may buy drinks, he may not, all we know is that he does not buy none.
See Are double negatives ever appropriate in English? for more examples and info on double negatives.