74

Generally this may be called typo but when particularly two letters of a word are mistakenly swapped, what is this error called? Some examples:

teh > the
fromat > format
comptuer > computer

tchrist
  • 134,759

3 Answers3

107

That is called a transposition error, and is very common for reasonably speedy touch-typists. The text editor Emacs even has a basic control chord (Ctrl+T) to swap (transpose) the preceding two characters.

From Wikipedia's transcription error page:

Transposition errors are commonly mistaken for transcription errors, but they should not be confused. As the name suggest, transposition errors occur when characters have “transposed” — that is, they have switched places. Transposition errors are almost always human in origin. The most common way for characters to be transposed is when a user is touch typing at a speed that makes them input one character, before the other. This may be caused by their brain being one step ahead of their body.

Examples of Transposition Error

Input : Gergory Instead of : Gregory

Input : 23rd of Auguts Instead of : 23rd of August

Input : Johsua Instead of : Joshua

RegDwigнt
  • 97,231
T.E.D.
  • 18,544
  • 7
    +1 seems the most precise answer to what OP is looking for, http://en.wikipedia.org/wiki/Transcription_error#Transposition_Error – Unreason Jul 05 '11 at 12:25
  • @Unreason - Oooh. That link is way better than the one I used. I'm "borrowing" it. – T.E.D. Jul 05 '11 at 12:28
  • The one I always see: Micheal for Michael. – GEdgar Jul 05 '11 at 12:45
  • @GEdgar, how often is that in fact a misspelling rather than a typo? More often than not I'd bet; also Micheal is a not-unusual name in its own right. – funkybro Jul 05 '11 at 12:59
  • 43
    I cnduo't bvleiee taht I culod aulaclty uesdtannrd waht I was rdnaieg. Unisg the icndeblire pweor of the hmuan mnid, aocdcrnig to rseecrah at Cmabrigde Uinervtisy, it dseno't mttaer in waht oderr the lterets in a wrod are, the olny irpoamtnt tihng is taht the frsit and lsat ltteer be in the rhgit pclae. The rset can be a taotl mses and you can sitll raed it whoutit a pboerlm. Tihs is bucseae the huamn mnid deos not raed ervey ltteer by istlef, but the wrod as a wlohe. Aaznmig, huh? Yaeh and I awlyas tghhuot slelinpg was ipmorantt! See if yuor fdreins can raed tihs too. – Unreason Jul 05 '11 at 13:12
  • @Unreason Spelling is still important. It makes reading a lot easier :) – Philoto Jul 05 '11 at 13:21
  • 5
    @Unreason: Astonishing! I really couldn't detect that I was reading that any slower than if everything had been transcibed as normal! – FumbleFingers Jul 05 '11 at 13:50
  • 11
    xp is the 'transpose' command in the text editor vi – Anguish Languish Jul 05 '11 at 14:05
  • 5
    @FumbleFingers, see http://www.mrc-cbu.cam.ac.uk/people/matt.davis/Cmabrigde/ (more interesting things towards the end of the article) :) – Unreason Jul 05 '11 at 14:07
  • @Agos: I really didn't transcibe it like that on purpose, and it took a while for me to spot the mistake even after you made it obvious there must be one! :) – FumbleFingers Jul 05 '11 at 16:48
  • 3
    @FumbleFingers funny thing: I didn't notice your typo, I just found your name very relevant to the discussion :) – Agos Jul 05 '11 at 22:28
  • @Agos: This is getting surreal! Stop now before the system sends us off into 'chat'! – FumbleFingers Jul 05 '11 at 22:34
  • Dang! - looks like this Q is going viral! If I hadn't wasted a couple of minutes nitpicking with @Colin Fine over Metathesis I could have collected my biggest ever haul of rep points for a single answer! It's up to 49 now, so I'll check back later to see if the colour changes when it hits 50... – FumbleFingers Jul 05 '11 at 22:40
  • 2
    @Anguish Languish: actually it isn't. 'xp' isn't a command, it's a sequence of two commands 'x' to remove a character and 'p' to paste whatever is in the past buffer. Whether it was a cunning plan or a happy accident that the sequence suggested an abbreviation for 'transpose', I don't know. – Colin Fine Jul 06 '11 at 13:42
  • 2
    @Unreason http://english.stackexchange.com/questions/8628/is-it-true-that-only-the-positions-of-the-first-and-last-letter-in-a-word-matter – Louis Rhys Sep 13 '11 at 08:59
19

Metathesis.

This word is most often used of swapping sounds, but the OED defines it as "The transposition of sounds or letters in a word, or (occas.) of whole words or syllables; the result of such a transposition".

Colin Fine
  • 77,173
  • 3
    Technically speaking that's the word, but I think it's very much a linguistics term. In normal parlance I just say "transposition" anyway. – FumbleFingers Jul 05 '11 at 12:00
  • +1 http://rhetoric.byu.edu/Figures/M/metathesis.htm – Unreason Jul 05 '11 at 12:20
  • ...added to which metathesis is generally understood to produce a recognised/recognisable result. So I would say pwn, for example, could be thus described. But I'm not so keen on calling OP's comptuer an example of metathesis. – FumbleFingers Jul 05 '11 at 12:47
  • 2
    @FimbleFingers: good point about the restricted field. But don't understand the relevance of "pwn". Most linguistic use of "metathesis" is about language change, so the "recognised result" is rather moot. – Colin Fine Jul 05 '11 at 13:04
  • 1
    @FumbleFingers, I don't think the result must be an existing word, quote: 'Metathesis is responsible for the most common types of speech errors, such as children acquiring spaghetti as pasketti.' (wikipedia). I think you are misled by the fact that it usually does (as it is most effective as literary or rhetorical device when it does end up with recognizable result; however it does not prove nor imply that it must be so). – Unreason Jul 05 '11 at 13:22
  • @Unreason: Perhaps I overstated the case. In the end, all I wanted to say was that transposition fits OP's request better. I see @T.E.D. has now put that up and it's raced ahead on upvotes, so I think others feel as I do. – FumbleFingers Jul 05 '11 at 13:48
4

I've seen "type twister". In German, there's a term for numbers getting twisted, "Zahlendreher" ...

teylyn
  • 3,265