In an Australian TV program the disease "encephalitis" was pronounced "enKephalitis." Is there a rule about the pronunciation of the letter "c" in Australian English?
-
1Apparently both hard and soft c pronunciations exist in British and American English. Perhaps it was somebody of Greek descent (originally from κεφαλή meaning head) or who had a classical education – Henry Sep 30 '16 at 16:10
-
1This (using a hard 'c') is actually truer to the Greek roots of the word and is thus arguably more "correct". From Wikipedia: "The word is from Ancient Greek ἐγκέφαλος, enképhalos "brain" https://en.wikipedia.org/wiki/Encephalitis However, due to it being written with a "c", the soft-c pronounciation has grown more common. I don't think that this trend is particularly Australian. – Max Williams Sep 30 '16 at 16:11
-
I'd agree with @Henry that people who have studied ancient Greek (which, along with Latin, makes learning anatomy much easier), are more likely to use the "k" sound. – Max Williams Sep 30 '16 at 16:13
-
We use 'c' mostly because the Romans used 'c' rather than 'k' when they borrowed Greek words - the Latin alphabet had a 'k', but it was very restricted in use, and not usually used to represent Greek kappa. – Colin Fine Sep 30 '16 at 17:32
-
You can find alternate spellings throughout the dictionary. Here is one: Celt |kelt selt| – GEdgar Sep 30 '16 at 23:59
3 Answers
The pronunciation of encephalitis with /k/ is not specific to Australian English. The competing pronunciation with /s/ is also not exclusive to any one particular country (or as far as I can tell, era). Ebenezer Cobham Brewer, a 19th-century lexicographer born in England, recorded and prescribed /s/ in encephalitis and related words ("Errors of Speech and of Spelling", Volume 1, 1877; page 296).
The variation between /k/ and /s/ in this word does not really follow any regular pattern at all. Some people apparently felt at some point that /k/ was more appropriate in this word, since it's closer to the consonant sound used in the Ancient Greek word from which it is derived.
I think this it's silly to feel this way: many words spelled with "c" used to have /k/ if you go far enough back (such as "child" and "center"). Also, it's not like we pronounce the rest of the word according to Ancient Greek pronunciation. But ultimately, that's just a matter of opinion: there's no way to definitively state that one pronunciation is "correct" or "incorrect". You can see some discussion here: Pronunciation of "encephalitis"
Anyway, even though there is no consistent pattern or rule, there are a few other irregular oddities like this. Some people pronounce "proboscis" with /k/, and everyone nowadays pronounces /k/ in "sceptic" (although many people also change the spelling to "k"). Cephalopod, from the same root as encephalitis, seems to only be recorded in dictionaries with /s/—which is what I've always heard it with—but a search of Internet discussions reveals that a /k/ pronunciation of cephalopod exists.
The same inconsistency applies to some words spelled with "g." As mentioned at that link, in most words from Greek, g is "soft" /dʒ/ before e, i or y. But in a handful of cases, such as gyn(a)ecology/-ist and the prefix giga-, it's now common to use /g/. (This spelling pattern is probably less surprising than the use of /k/ in "ce", since English also has a sizable number of words from other sources with "hard g" before e, i or y.)
- 81,803
-
1The alternative to a hard C would be to say 'septic', which doesn't really do the business. – WS2 Sep 30 '16 at 17:21
-
1@WS2: septicism - the belief that there is no such thing as [septicaemia](http://www.nhs.uk/Conditions/Blood-poisoning/Pages/Introduction.aspx) – FumbleFingers Sep 30 '16 at 18:37
-
1@WS2: It's true the words would be homophones in that case. Nonetheless, the French seem to get by using the same pronunciation for sceptique and septique. – herisson Sep 30 '16 at 18:41
English phonetician J. C. Wells has this remark in his pronunciation dictionary:
- In words containing (-)cephal-, the medical profession in Britain generally prefers k. The alternative pronunciation with s is nevertheless widespread and preferred in American English.
The entry for encephalitis is the following:
- BrE enˌkefəˈlaitɪs, (less common) enˌsefəˈlaitɪs
- AmE enˌsefəˈlait̬əs
- 1,728
It has nothing to do with an Australian-English rule for the letter ‘c’. The word ‘encephalitis’ comes from Greek, and the ‘c’ has always been a ‘k’ in this instance.
The confusion came about when Americans began to mispronounce the beginning of the word as ‘en-seff…’ rather than ‘en-keff…’and this mispronunciation has sadly (like too many Americanisms) spread via TV and cinema.
- 1
-
1Your answer could be improved with additional supporting information. Please [edit] to add further details, such as citations or documentation, so that others can confirm that your answer is correct. You can find more information on how to write good answers in the help center. – Community Mar 16 '22 at 21:16