Actually, it's all in the title.
- Would you make me a cup of coffee, please?
- Would you make a cup of coffee for me, please?
Is there any difference either in the meaning or traditional usage?
Actually, it's all in the title.
- Would you make me a cup of coffee, please?
- Would you make a cup of coffee for me, please?
Is there any difference either in the meaning or traditional usage?
If I got it right, the question is already answered here: What's wrong with “I'll open you the door”?
I don't pretend to fully understand the concept of an object (a cup of coffee in my case) being either transferred or not from a subject (non-described state of the semi-finished coffee in my case) to an indirect object (me in my case). But I see enough to begin reading further.