British English would usually use "-our" and "-ser" and American English would use "-or" and "-zer".
I don't seem to find an appropriate answer to this. Which combination is actually correct for British and for American English.
British English would usually use "-our" and "-ser" and American English would use "-or" and "-zer".
I don't seem to find an appropriate answer to this. Which combination is actually correct for British and for American English.
In British English it's normally spelt either "deodorant" or "air freshener" depending on whether you want to deodorise a person or a room.
Apparently, according to Collins, "deodorizer" and "deodoriser" are both acceptable in British English, but I can't say I've ever heard of them in 30-something years of living in South East England.
I'm not sure why you couldn't find the answer in a dictionary.
For British English it can (like most use-/ize words) be either:
deodorize
(dioʊdəraɪz ) Word forms: 3rd person singular present tense deodorizes , present participle deodorizing , past tense, past participle deodorized
REGIONAL NOTE:
in BRIT, also use deodorise
In US English, it is deodorize:
deodorize verb
de·odor·ize | \ dē-ˈō-də-ˌrīz \
deodorized; deodorizing; deodorizes
And it is never spelt with ou.