3

Sorry for the probably a bit inappropriate title, I also didn't really know what to google for.

My question is, if a have a sentense like "... due to the lack of scalability and maintainability" can I get rid of the first "ability" and combine it to "... due to the lack of scal- and maintainability" like you could do in German with "... aufgrund von fehlender Skalier- und Wartbarkeit"?

jimm101
  • 10,753
po.pe
  • 131

1 Answers1

-1

No, can't do that in English. Also very wordy sentence which doesn't flow very well with such repetition. Would it be possible to refer to the lack of ability to scale and maintenance?

Yosef Baskin
  • 6,768
  • Or, rather than say "Y is due to the lack of scalability and maintainability of X", say "Y happened because X cannot be scaled or maintained"? (I'd need more context to be sure, but I wonder if the subject of "is due..." is the nounification of a verb denoting an action, and it would be better to refer to the action using the verb.) – Rosie F Jan 10 '20 at 16:45