There's this inside joke I just entered into where people use the word "riposte" as in the fencing term, to be jokingly interpreted as "re-post" as in calling something a duplication.
There's an article that discusses both, but more as a correction to lay out the near homophones and direct a hearer to their correct spellings and usages. https://grammarist.com/homophones/riposte-vs-repost/
In the case I'm seeing, there's a deliberate misuse for humorous purposes. Is there a word for such a thing?
There seems to be some related concepts such as unconsciously choosing a wrong homophone though knowing the difference if greater attention was had (homophone aphasia) and the eggcorn where someone unknowingly mixes up homophones. But in our situation it's deliberate.