What is the difference between the following?
I don't know nothing else
and
I know nothing else
There's a don't in the first sentence, however both sentences translated the same in google translator. So, are they used interchangeably?
What is the difference between the following?
I don't know nothing else
and
I know nothing else
There's a don't in the first sentence, however both sentences translated the same in google translator. So, are they used interchangeably?
Standard Englishes (all of them) do not allow so-called "double negatives" like your first example, which is ungrammatical in them.
Many speakers throughout the Anglosphere use forms like your first example in their ordinary speech: in their non-standard varieties of English, the form is grammatical, and has the same meaning.
All English speakers understand the first (to mean the second) unless they are being deliberately perverse; but many never use such forms.
I advise a learner never to use the first form unless you understand the social implications of using such a variety of English; but expect to hear and understand it.