Is the following sentence acceptable?
He arrived ten minutes earlier than he was supposed to.
It doesn't sound right, but I can't think of any better way to end the sentence.
Is the following sentence acceptable?
He arrived ten minutes earlier than he was supposed to.
It doesn't sound right, but I can't think of any better way to end the sentence.
This is perfectly correct. If you don't like the sound of it you could make it more elegant (in my opinion) by changing it to:
He arrived ten minutes earlier than he was supposed to have done.
to be supposed to do something: be required to do something because of the position one is in or an agreement one as made
- I am supposed to be meeting someone at the airport.
So, you can understand the sentence by re-writing it as:
He arrived ten minutes earlier than he was required to.
It is completely correct.
It's acceptable. "Supposed to" has always looked strange to me in writing. You could extend it out to "...supposed to have." but I don't really think there's much helping the feeling except getting used to using the phrase.
I guess it does break the (pointless and stupid) rule against ending a sentence with a preposition. Despite that, it seems like a perfectly good sentence to me. That would be very hard to re-word to avoid that problem.
You could say, "He arrived ten minutes earlier than he was supposed to arrive," but that sounds clumsy with "arrive" used twice in such a brief space.
You could, I guess, say, "He arrived ten minutes earlier than he was expected" or some other totally different word.
I'd keep it as is.
How about:
He arrived ten minutes earlier than he had planned.
It has a slightly different connotation, but if you think "supposed to" is a bit unwieldy perhaps this works better?