It often happens in English that, in a particular lexical or syntactic environment, two or more constructions that resemble one another somewhat become synonymous, for whatever reason, and get harder to distinguish in that context.
Constructions are habits, and different people form them differently, and with different usages; and if they only notice them in certain contexts -- like in writing, or in a legal announcement like the ones in the question -- they may well associate them only with that context. And so language changes.
In this case, Ryan is correct that is expired is a 3SgPres predicate adjective construction, while has expired (use has, not have; it's not parallel to is and functions as a red herring for the reader) is a perfect construction.
And in this case, if it has expired (Vb PPpl), then it is expired (Adj), just from what expire means and the Stative/Resultative sense of the perfect. So they're synonymous. Here.
Not everywhere.
For one instance, you can expand just about any predicate adjective into an attributive adjective for its subject, but you can't do that with a perfect participle:
- That ticket is expired. ~ That is an expired ticket.
- That ticket has expired. ~ **That has an expired ticket.* (grammatical, but unrelated)
For another, you can modify real verbs with clauses that don't play well with predicate adjectives:
- That ticket has expired since Tuesday/since I last checked it.
- **That ticket is expired since Tuesday/since I last checked it.*