A quick search suggests that insofar is the American variant of the British in so far. I always assumed it belonged to the set of expressions like hitherto, heretofore, therefore and albeit. Is there a preferred usage, and does it matter? General context for the usage of these expressions would be helpful.
Asked
Active
Viewed 1.5k times
3 Answers
6
From Wiktionary:
The form insofar is American English; the standard form in British and other English is 'in so far'.
I also have never seen the form 'in so far' used in American English.
3
I am from USA. where insofar is prevailing. I actually haven't encountered "in so far" at all.
Anderson Silva
- 11,259
1
I can only think of context using insofar as or insofar that. It seems to be a wordy way to say since or because of For example: Insofar as we received 24 inches of snow, people are advised to limit their driving as much as possible.
Spare Oom
- 1,625
-
6There are ways to use it that are meaningful, in which "since" or "because" would not do. "Hitler's war was successful in so far that he conquered Germany's nemesis; but he failed in his personal quest, that for eternal glory." "Israel's power will be secure only in so far as it is able to protect its current territory: any loss of land is a nail in its coffin, limiting its potential for agriculture and construction." – Cerberus - Reinstate Monica Jan 06 '11 at 03:47
-
3
in so farin American english as well. Well it explains I am not native American english speaker :) – Tarik Aug 28 '11 at 12:03