1

From Nate Silver's "The signal and the noise:"

The amount of information was increasing much more rapidly than our understanding of what to do with it, or our ability to differentiate the useful information from the mistruths.

Why is there a comma before or? Isn't the second clause dependent, since it refers to the increasing amount of information (so it's not self-contained)? If it is indeed independent, how exactly do you tell when a clause is dependent?

3 Answers3

5

No, it is not an independent clause. In fact, it isn't even a full clause:

Or our ability to differentiate the useful information from the mistruths.

There is no main verb in this phrase. It's just our ability to do something. This is a nominal phrase, not a clause or a sentence.

There is another issue: the use of or there makes the sentence more complicated, and I would consider it inadvisable. And should have been used, and even and than after a comma. The comma is optional: it is probably frowned upon by some, but it certainly make the sentence easier to read. (Without the comma, remove than.)

The amount of information was increasing much more rapidly than our understanding of what to do with it, and than our ability to differentiate the useful information from the mistruths.

The reason is that the information was increasing more rapidly than our understanding what to do, and it was increasing more rapidly than our ability to differentiate: that's what you get when you fill in the ellipsis. It is both-and, not either-or.


The reason that or was used is here is probably that than suggest an implicit negation: after all, the thing you compare it to ("our understanding") is not increasing more rapidly than the thing compared ("the amount of information"). In older French, a negation would be used after than in the same kind of comparison, as in: "this house is larger than that house isn't". Of course we do not do this in English, but the mental inclination is there. And in negative sentences with as, you woulduse or:

This house is not as large as your house or my house.

  • Sounds very interesting. However, there are two issues with this answer. Right off, and than just doesn't work for me -- don't know why really. More importantly, in logical as well as technical phrasing, this use of or is a natural. We just don't use and in this structure at all for the intended meaning. Maybe I need to explain in more detail, but this is a comment frame! – Kris Nov 23 '12 at 14:02
  • @Kris: Then all I can say is I strongly disagree. – Cerberus - Reinstate Monica Nov 23 '12 at 14:30
  • There was nothing to agree or disagree. It's some info you could benefit from or ignore. – Kris Nov 23 '12 at 14:33
  • There's nothing like arrogance to endear one to others, is there? –  Nov 23 '12 at 14:58
  • @BillFranke: What do you mean? Who are you talking to? – Cerberus - Reinstate Monica Nov 23 '12 at 15:03
  • @Cerberus: I'm talking to Kris, of course. He denies that there's anything to agree or disagree with in his comment, but there are two unexplained judgments (="Just trust me because I know what I'm talking about & you don't" is the translation of that kind of talk) that are not slam dunks (cognitive dissonance). And then he disses you for having a dissenting opinion & not benefiting from his wisdom. Am I wrong that this is arrogance? –  Nov 23 '12 at 15:13
  • @Cerberus: I like that last point you make about using "or" in negative sentences with "as". My Taiwanese authors always use "and" where I have to use "or" and "or" where I have to use "and". Of course, most of them also use the present participle where they should use the past and vice versa, e.g., "I'm very interesting in this movie because the last one I saw was so bored". English ain't easy. –  Nov 23 '12 at 15:17
  • @BillFranke: Ah OK, I see. Hmm I have seen this "middle" use of the present participle in English learners; I had no idea it was related to certain specific languages—or is that just difficult in general? It works the same way in the other Germanic languages, at least; but in many Romance languages, I know there is this fairly modern but extensive use of "middle" verbs, also with se. – Cerberus - Reinstate Monica Nov 23 '12 at 16:08
  • @Cerberus: I know that it's definitely a problem for native speakers of Chinese. I can't really remember whether it's also true for native speakers of Japanese because it's been 18 years since I taught EFL there. Even my Taiwanese son, who's been speaking English all his life, has these characteristic problems. Gotta go to bed now. –  Nov 23 '12 at 16:35
  • I still can't exactly see how it comes about that OR and AND seem to be interchangeable in this construction (which can be simplified to "He's taller than me OR/AND you"). Ignoring the contrived interpretation that AND might mean "both our heights added together", they seem to be semantically equivalent, and they're both perfectly acceptable to the "Grammar Nazi" who lives in my Broca's area (or is that Wernicke's area? He's somewhere around there, I think). – FumbleFingers Nov 23 '12 at 17:42
  • @Cerberus: To get back to this point: It may have something to do with the way Chinese- and Japanese-speakers answer tag Qs like "You're not sleepy, are you?" English-speakers agree with the grammar: "No, I'm not" or "Yes, I am", but Chinese- & Japanese-speakers agree with the content: "Yes, I'm not" or "No, I am". Just a speculation that I haven't thought much about. I make no claims about its validity. –  Nov 24 '12 at 05:15
2

The second clause is neither independent or dependent as there is no verb in the phrase "our ability to differentiate the useful information from the mistruths". This sentence is a compound sentence and is equivalent to writing "I don't like signal, or noise".

I see two possibilities of why there is a comma:

  1. Provide clarity in a long sentence. It helps break up the sentence for easier reading and gives the reader a place to pause for a mental or real breath.

  2. Style choice, either by the author or the editor.

joulesm
  • 1,413
  • 1
    Can you call it an error if it's not wrong? Possibility number (1) is a perfectly good reason to put a comma in. – Peter Shor Nov 23 '12 at 13:14
  • Understood. Edited my answer. – joulesm Nov 23 '12 at 13:42
  • If the second clause is dependent, where is the subordinating conjunction that creates the dependency? Coordinating conjunctions join two independent clauses to make a compound sentence, not a complex sentence, which contains an independent & a dependent clause. The words that follow "or" are an elided independent clause, just as in "I like cats & dogs", which conjoins "I like cats" & "I like dogs", & "I'll drink wine or beer". Neither "dogs" nor "beer" is a subordinate (dependent) clause; both are on an equal footing with the preceding noun, "wine" & "beer", respectively. –  Nov 23 '12 at 15:02
  • Thanks Bill, you are right about the clause not being dependent. I edited my answer to reflect that. – joulesm Nov 23 '12 at 15:36
  • A much better answer now, @joulesm. :-) –  Nov 23 '12 at 15:44
2

SUPPLEMENTAL:
Both Bill Franke and Cerberus have provided excellent analyses of the structure of this sentence; but I must dissent from their understanding of Silver’s or.

English or is ambiguous: it may act as either what logicians call an exclusive or, denoting “one and only one among alternatives”, or an inclusive or, denoting “one or more among alternatives”.

In a very rigorous discourse where such ambiguity is intolerable — a legal document, or a treatise on logic — additional words are required to eliminate the ambiguity: “one or the other, but not both”, for instance. But in ordinary discourse, which sense is intended will be clear from the context. If I display two theatre tickets and ask

Should I take Bob or Carol or Ted or Alice?

no hearer will suggest I invite all four, or any three or two. If, on the other hand, I assert (truthfully) that

My rutabaga is bigger than Bob’s or Carol’s or Ted’s or Alice’s.

no hearer will be in any doubt whose vegetable is the largest.

Accordingly, I think you may dismiss the strictures against the use of or here; it is perfectly clear that Silver employs or rather than and to express, in fewer words, the same quality of disjunction as “on the one hand ... on the other hand”.

  • I must admit that "or" is sometimes confusing and using it creates ambiguity. I didn't take a strong stand about my interpretation of it, though. Not enough info to go on in only a single sentence. I need more to make a good judgment. This is just the kind of discussion that I like because I can learn something that I don't know about English. As much as I might think I know, I'm certain there's always more that I don't know. I'm often pleasantly surprised to read and hear other ideas about the language -- except for my pet peeves, of course. But they're few enough not to excessively annoy me. –  Nov 23 '12 at 15:40
  • @BillFranke Fersher. That's why we're here. And the wonderful thing about examining Other People's Opinions is that they either agree with you or give you an occasion to feel superior. – StoneyB on hiatus Nov 23 '12 at 17:42
  • 1
    Don't feel smug about your rutabaga. They didn't grow them that big back in '60s movies. – Robusto Nov 24 '12 at 12:43
  • @Robusto Well, it wasn't til the '70s movies that they actually showed them on-camera. – StoneyB on hiatus Nov 24 '12 at 21:47