Ż

Ż, ż (Z with overdot) is a letter, consisting of the letter Z of the ISO basic Latin alphabet and an overdot.

Z with overdot
Ż ż
Usage
Typealphabetic
Language of originPolish
Phonetic usage[ʐ], [ʂ], [ʒ], [z], [ð], [dð~dz]
Alphabetical position32
History
Development
  • Ż ż
Transliteration equivalentsƵ ƶ
Other

Usage

Polish

In the Polish language, ż is the final, 32nd letter of the alphabet. It typically represents the voiced retroflex fricative ([ʐ]), somewhat similar to the pronunciation of g in "mirage"; however, in a word-final position or when followed by a voiceless obstruent, it is devoiced to the voiceless retroflex fricative ([ʂ]).

Its pronunciation is the same as that of the digraph rz, except that rz (unlike ż) also undergoes devoicing when preceded by a voiceless obstruent. The difference in spelling comes from their historical pronunciations: ż originates from a palatalized /ɡ/ or /z/, while rz evolved from a palatalized r.[1]

The letter was originally introduced in 1513 by Stanisław Zaborowski in his book Ortographia.[2]

Occasionally, the letter Ƶ ƶ (Z with a horizontal stroke) is used instead of Ż ż for aesthetic purposes, especially in all-caps text and handwriting.

Kashubian

Kashubian ż is a voiced fricative like in Polish, but it is postalveolar ([ʒ]) rather than retroflex.

Maltese

In Maltese, ż represents the voiced alveolar sibilant [z], pronounced like "z" in English "maze". This contrasts with the letter z, which represents the voiceless alveolar sibilant affricate [ts], like in the word "hats".

Computing codes

CharacterŻż
Unicode nameLATIN CAPITAL LETTER
Z WITH DOT ABOVE
LATIN SMALL LETTER
Z WITH DOT ABOVE
character encodingdecimalhexdecimalhex
Unicode379017B380017C
UTF-8197 187C5 BB197 188C5 BC
Numeric character referenceŻŻżż
CP 852189BD190BE
CP 775163A3164A4
Mazovia161A1167A7
Windows-1250, ISO-8859-2175AF191BF
Windows-1257, ISO-8859-13221DD253FD
Mac Central European251FB253FD

See also

References

  1. Corbett, Greville; Comrie, Bernard (2003). The Slavonic Languages. Routledge. p. 690. ISBN 978-1-136-86137-6. The spelling difference reflects the historical difference between a palatalization of /r/ (for rz) and of /g/ or /z/ (for ż).
  2. Edward Polański. "Reformy ortografii polskiej – wczoraj, dziś, jutro". Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, vol. 60, p. 31. 2004. Warsaw: Energeia. ISSN 0032-3802. (in Polish)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.