Karin Gundersen

Karin Gundersen (27 August 1944 – 4 June 2024) was a Norwegian literary scholar and translator.

Karin Gundersen
Born(1944-08-27)27 August 1944
Died4 June 2024(2024-06-04) (aged 79)
Oslo, Norway
NationalityNorwegian
Occupations
  • University professor
  • translator
EmployerUniversity of Oslo
Awards

Biography

Gundersen was born in Malm, German-occupied Norway on 27 August 1944.[1] A professor of French literature at the University of Oslo, she was also a translator of French literary works.[2] She was awarded the Bastian Prize in 1993, for her translation of Stendhal's novel The Charterhouse of Parma into Norwegian.[3] She received the Norwegian Critics Prize for Literature in 2006, for translation of Stendhal's autobiography The Life of Henry Brulard into Norwegian language.[4] She was awarded the Dobloug Prize in 2006.[5]

Gundersen was a fellow of the Norwegian Academy of Science and Letters[6] and the Norwegian Academy for Language and Literature. She died in Oslo on 4 June 2024, at the age of 79.[7]

References

  1. Karin Gundersen (in Norwegian)
  2. Holt, Ole Øyvind Sand (14 November 2014). "De oversette". DNMagasinet (in Norwegian). Retrieved 21 October 2019.
  3. Bolstad, Erik (ed.). "Bastianprisen". Store norske leksikon (in Norwegian). Oslo: Norsk nettleksikon. Retrieved 21 October 2019.
  4. Bolstad, Erik (ed.). "Kritikerprisen". Store norske leksikon (in Norwegian). Oslo: Norsk nettleksikon. Retrieved 21 October 2019.
  5. Bolstad, Erik (ed.). "Doblougprisen". Store norske leksikon (in Norwegian). Oslo: Norsk nettleksikon. Retrieved 21 October 2019.
  6. "Det Norske Videnskaps-Akademi. Medlemmer" (in Norwegian). Norwegian Academy of Science and Letters. Retrieved 21 October 2019.
  7. Karin Gundersen er død (in Norwegian)


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.