How acceptable is it to separate a that-clause from its referent with a prepositional phrase? It's a problem I keep running into, and I'm not sure if it's too jarring.
How would you rate the acceptability of the following sentences?
He placed a pizza on the table that was so big it took up half the space.
There was a pizza on the table that was so big it took up half the space.
I feel that the second is more acceptable than the first because in the second 'on the table' is part of the noun phrase, whereas in the first sentence it is more adverbial, describing where 'He' placed it. However, I'm not sure whether the first is ungrammatical.
Here is another sentence similar to the first with which I'm having the same problem.
I applied some cream to my face that started burning my skin.
I have the same confusion with which-clauses. If I were to rewrite the sentences as the following, I don't know if they would be better or worse.
He placed a pizza on the table, which was so big it took up half the space.
I applied some cream to my face, which started burning my skin.
Are there any rules regarding cases like these? I'm struggling to find any definitive answers. I appreciate any help.