Consider someone who is extremely tall. A basketball coach might say to him:
You were made to play basketball.
That is, the guy's innate physical qualities are suited to playing basketball, a game in which height can be a great advantage.
made can be used to refer to a person's innate disposition as well.
He was made to be a politician.
Perhaps his nature is to be very charming and people tend to like him.
Whether we treat made as the past participle of the verb "make" in the transitive sense of "built, constructed" or as an adjective formed from that past participle, on the semantic level the person, the subject of the verb, had no say, that is, no agency in the matter. The athlete's tallness or the politician's charm are being treated as qualities that another (implicit) agent was responsible for.
Now, there is also an expression in English "born to {bare infinitive}" which has a very similar sense.
She feels she was born to sing.
She feels she was born to be a doctor.
That is, she feels that singing or being a doctor is her true "calling". She feels called to do it. It is not a willed decision but something that is driving her.
In the lyric you are looking at, these two constructions are combined, and in a sense that combining doubles their force, and that doubling is appropriate because people who are so-called "flag wavers" tend to show their patriotism with great zeal.